Úgy tűnik, 2026 arról szól majd, hogy a különféle AI szolgáltatások egymásra licitálnak ugyanazon funkciók terén. Összecsaptak már a kép- és videógeneráló modellek, tesztelhetjük, melyik MI-csevegő tud értelmesebb válaszokat adni, esetleg jobban kódolni. Most pedig a DeepL és a Google Fordító mellé landolt az OpenAI saját online fordító felülete is. Megmutatjuk, milyen egyszerű a ChatGPT Translate használata, s azt is, milyen előnyei lehetnek. De a teljes képhez azért az is hozzátartozik, hogy a Google is apránként kicserélte/kicseréli a Google Translate felület mögötti régi, olykor vicces fordításokat készítő motort a modern Gemini alapokra. Szóval lesz miből válogatni.
ChatGPT Translate használat: jó lesz Google Fordító helyett?
Nem mintha maga a ChatGPT felület ne lenne alkalmas arra, hogy megkérjük, fordítson le számunkra egy szöveget, dokumentumot. Sőt, akár egyedi GPT is kreálható erre a célra, plusz akad belőlük eleve közkinccsé tett darab is, de az OpenAI nemrég bevezette a ChatGPT Translate nevű szolgáltatást, amely kifejezetten fordításra optimalizált felépítést kapott. Szóval emitt egy új, AI-alapú fordítóeszközt a cégtől, amely a hagyományos online fordítók, például a Google Translate közvetlen kihívójának szánnak.
A szolgáltatás több mint 50 nyelvet támogat, és képes automatikusan felismerni a bevitt szöveg eredeti nyelvét. A cél természetesen itt nem csupán a szavak közvetlen cseréje, hanem a jelentés, a kontextus és adott esetben hangnem megtartása, így a végeredmény egy természetesen hangzó, gördülékeny és pontos fordítás lesz. Ehhez a ChatGPT Translate ténylegesen figyelembe veszi a szöveg stílusát és célját. Sőt, képes változtatni is azon. Így például kérhetjük, hogy a fordítás legyen üzletiesebb, informálisabb, vagy éppen egyszerűbb a nyelvezete, ami hasznos lehet például hivatalos e-mailek vagy prezentációk esetén. Ezzel pedig jelentősen többet ad a klasszikus fordítóknál, amelyek jellemzően egyetlen, közvetlen fordítást adnak vissza anélkül, hogy a kontextust vagy a hangnemet módosítanák. 
Használata rendkívül egyszerű: beírjuk vagy beillesztjük a fordítani kívánt szöveget, kiválasztjuk a forrás- és cél-nyelveket (vagy előbbinél meghagyjuk az alapértelmezett automatikus felismerést), a rendszer pedig pillanatok alatt megjeleníti a fordítást. 
Vannak persze hiányosságai is, így például egyelőre nem támogatja a hang- és képalapú fordítást (de ezeket már beígérték a fejlesztők). Ráadásul, jelenleg a ChatGPT Translate még nem rendelkezik olyan funkciókkal sem, mint a weboldalak vagy dokumentumok automatikus fordítása, valamint a Google Translate-hez hasonló offline/app mód is hiányzik. Emellett a támogatott nyelvek száma is kevesebb, mint a jól bevált fordítóeszközök esetében, amelyek akár több száz nyelvet is támogatnak. 
Szóval nem feltétlenül tudja azonnal kiváltani a jól bevált megoldásokat, de idővel valószínűleg ez is meglesz. Ismerve az OpenAI fejlesztési tempóját, teszt üzemben talán már készen is vannak a fentebb általunk hiányolt funkciók. Kipróbálni mindenesetre abszolút érdemes!







