Nyelvtudás nélkül meglehetősen nehéz ma már igazán boldogulni, de legalábbis sokkal jobban behatárolja a lehetőségeket, ha nem beszélünk – vagy legalább értünk – minimum egy idegen nyelvet. Ha viszont a sors úgy hozta, hogy ez nem jött össze, vagy épp nem azt a nyelvet beszéljük, amire éppen szükségünk lenne mondjuk egy online cikk elolvasásához, semmi gond! Ma már ugyanis a generatív mesterséges intelligencia és a fordító appok vannak olyan szinten, hogy megfelelő minőségben fordítsanak nekünk. Ennél már csak az lenne kényelmesebb, ha mondjuk az iPhone-on nem lennénk az Apple saját Fordító appjához láncolva, mint alapértelmezett fordító, amely rendszerszinten képes szövegeket fordítani. Sajnos az Apple megoldása a magyar nyelvet speciel nem támogatja, így magyarról vagy magyarra nem lehet vele fordítani. Ellenben ott a Google Translate, amelyik több mint kétszáz nyelvet ismer, köztük a magyart is. És most jön a jó hír: az iOS 18.4-es verziójától kezdve az EU-s állampolgárok már szabadon megválaszthatják, hogy melyik – a funkciót támogató – fordító app legyen az alapértelmezett a rendszerben. Megmutatjuk, hogyan oldható meg Google Translate beállítása alapértelmezett fordítónak iOS-en, hogy pár mozdulattal lefordítson nekünk bárhol, bármilyen szöveget, akár a böngészőből, akár más alkalmazásból.
Google Translate beállítása alapértelmezett fordítónak iOS-en
Ha a téma és a módszer egyaránt ismerősnek tűnik, az nem a véletlen műve. Egyszer már megmutattuk egy másik, nagyon népszerű fordító appal, hogy miként lehet lecserélni az iOS saját alapértelmezett Fordítóját. Ha valaki tehát a DeepL-t szeretné alapértelmezetté tenni és elérni minden alkalmazásból, kattintson ide és olvassa el korábbi útmutatónkat.
Ám aki a Google Translate-ből szeretne alapértelmezett fordító appot faragni, annak az alábbiakat kell tennie. Első körben le kell tölteni a legutóbbi Google Translate appot az App Store-ból, ami természetesen ingyenes. Ha ez megvan, vagyis telepítettük a Google Translate legújabb verzióját és a rendszerünk is az iOS 18.4-es – vagy újabb – változat (korábbi 18.x kiadások nem jók erre a célra!), akkor a következőket kell tennünk:
- Indítsuk el a Settings (Beállítások) appot, és abban görgessünk a felület aljára.
- Ott koppintsunk az Apps (Alkalmazások) menüpontra, majd azon belül válasszuk a Defaults apps (Alapértelmezett alkalmazások) lehetőséget.
- Keressük meg a Translation (Fordítás) opciót és ott cseréljük le az alapértelmezett Translate (Fordító) appot a Google Translate-re.
Ettől kezdve, ha bármelyik, a funkciót támogató appban (ez a többségre igaz) kijelölünk egy szövegrészt, majd a felugró helyi menüben elnavigálunk a Translate (Fordítás) menüpontig, akkor szinte azonnal láthatjuk a kijelölt szöveg fordítását az általunk kiválasztott nyelven, a felugró panelen.
Hasonlóan az Apple Fordító appjához, a Google Translate is képes offline szótárból fordítani, ehhez az alkalmazáson belül le kell töltenünk a modulokat a kívánt nyelvekhez. Ebből a szempontból jobb választás lehet, mint a DeepL, amely csak online képes lefordítani a szövegeket. Mondjuk a fordítás minőségét illetően még mindig a DeepL a jobb, de mára a Google Translate is nagyon sokat fejlődött, így általánosságban nem nagyon csalódhatunk benne.








